İngilizce Düzeyiniz??
+55
Spinel Sun
Isot
Mahlas_Kafkef
mortifera
DarkeLia
blackhydra
yuuki cross
kanade
doumeki
+L+
wiL-
zhenya
riflem@n
yuuki_cross
lantis
kazasker
Devonie
vecitasan
SheaN
Sheryl
scoutcrawler
Susano'o
Servet
Karia_Chan
sera myu
Voodoo_Baby
digigirl
Unde®kaN
Seifukusha
ozman
cynthia
Sonvaynard
lafolya
Squaw
Vamp(i)rincess
Ryoko Yoichi
edemirci44
CHOBiTS
achie-san
bonjour
zizoux
aoshi
Kansu
Hei_(BK201)
Misafir
black_rainbow
AnTiOkSiDaN
F.Chopin
spartiate
FindaSoul4$ale
kordiseps
Hitokiri
rockchu
Desire
RoMe
59 posters
AnimeManganTR :: SOHBET :: Tartışmalar
2 sayfadaki 3 sayfası
2 sayfadaki 3 sayfası • 1, 2, 3
Anime izlerken;
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Türkçe altyazısı olmaksızın rahatlıkla izleyebilirim.+grup japonmu değilmi kavrıyorum,dil yanlışları,grubun çevirmenin iyiliğini anlıyorum,türkçe ingilizce çevirde yaparım...
Ama beni pğrojeye mrojeye katmayın yamulturum,şu günlerde çok sinir bastı,bahar geldi gene allah kahretsin
Ama beni pğrojeye mrojeye katmayın yamulturum,şu günlerde çok sinir bastı,bahar geldi gene allah kahretsin
ozman- Süper Animeci
- Mesaj Sayısı : 306
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 19/04/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Çok ilginç ve isabetli bir konu açılmış bence. Yalnız bir yerde takıldım; İngilizce düzeyi sorulmuş ama Japonca ile ilgili tek seçenek var. "Japoncasından anlıyorum"u seçtim fakat henüz Japoncam tam o seviyede değil. Belki %25'ini anlıyorum.
İngilizcede problem yok. Bilmediğim kelime geçse de cümle içerisindeki anlamdan çıkartırım. Sözlük kullandığım nadir olur.
İngilizcede problem yok. Bilmediğim kelime geçse de cümle içerisindeki anlamdan çıkartırım. Sözlük kullandığım nadir olur.
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
sözlüksüzde gayet anlayabiliyorum animeyi ingilizce altyazıda... Sıkıntım yok Allah'a şükür...
Unde®kaN- Süper Animeci
- Mesaj Sayısı : 659
Yaş : 31
Nerden : İstanbul / Beylikdüzü
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 30/07/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
ing alt yazılı tabikide (ama tr altyazıda izlerim)
digigirl- Süper Animeci
- Mesaj Sayısı : 459
Yaş : 30
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 10/09/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Animesine göre değişiyor. Eğer çok uzun bir seriyse ingilizce izlemiyorum. İsterse dili basit olsun kesinlikle izlemekten hoşlanmıyorum. Ama normal serilerde eğerki ingilizcesi çok ağır değilse sorunum pek olmuyor. Arada bir sözlüğe bakıyorum. Yine de "Türkçe altyazı olmaksızın çok takılıyorum ama yine de sözlükle anlıyabiliyorum." olarak işaretledim. Önemli olan dili ağır olanları anlamak değil mi zaten
Voodoo_Baby- Aluminia Fansub
- Mesaj Sayısı : 461
Yaş : 35
Nerden : İzmir
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
ya alayacam ya hadi siz izliyosunuz 20-30 yaşında insanlar ama benden küçükler nasıl ingilizce izliyorya ne biçim ablayım beeen kesinlikle iyi bir örnek değilim
sera myu- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 2456
Yaş : 33
Nerden : ankara
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 12/04/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Yaa be napiim o zaman sera.? Ben ağladım bile... Yok çok uğraştım bu ingilizce olacak iş deil yaa!
kordiseps- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 1596
Yaş : 37
Nerden : Sakarya-Ankara-Bolu
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 01/11/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
sera myu demiş ki:ya alayacam ya hadi siz izliyosunuz 20-30 yaşında insanlar ama benden küçükler nasıl ingilizce izliyorya ne biçim ablayım beeen kesinlikle iyi bir örnek değilim
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Benim bilmediğim kelimeler filan olsa da durdurup sözlüğe bakamayacak kadar tembelim.. zaten o kelime çok önemliyse sürekli tekrar eder, ne anlama geldiğini kestirmeye başlarsınız XD
Bu arada ablamla geçenlerde ingilizce altyazılı bişey izliyoruz... onun ingilizcesi çok iyidir-- filmin ortasına geldik, "Bu altyazı ingilizce miydi? Hiç fark etmemişim!" filan dedi ciddi ciddi, koptum demek bu işin uç noktası bu yani..
Bu arada ablamla geçenlerde ingilizce altyazılı bişey izliyoruz... onun ingilizcesi çok iyidir-- filmin ortasına geldik, "Bu altyazı ingilizce miydi? Hiç fark etmemişim!" filan dedi ciddi ciddi, koptum demek bu işin uç noktası bu yani..
Karia_Chan- Aluminia Fansub
- Mesaj Sayısı : 31
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 25/08/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
hiç gülme hiç gülme senin yaptığın işleri güzel güzel izliyordum sizinkilerin yaş ortalaması yüksek sayılır sonra dedim yaa nil hanım siz tv izlerken onlar kendilerini geliştirmişler aynı yaştasınız bi kendine bak bi şukıza bak şu kızda sen oluyorsun cynthia bu arada sonra dedim acaba o kaç yaşında sonra en son hatırladığım bi barda sızıp kalmışımcynthia demiş ki:sera myu demiş ki:ya alayacam ya hadi siz izliyosunuz 20-30 yaşında insanlar ama benden küçükler nasıl ingilizce izliyorya ne biçim ablayım beeen kesinlikle iyi bir örnek değilim
hayır yani ben ingilizce örenmeye başladıımda sen yürüyemiyordunkiiiiiiii ne ara örendin bu kadar şeyi gençlik hızlı arkadaş ben artık hiçbişeye yetişemiyorum
cynthia eminim senin ilk cümlen come on mama yo're so crazy i am hungry okeey ? gibi bişey olmuştur
sera myu- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 2456
Yaş : 33
Nerden : ankara
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 12/04/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
hayır onuda yapamıyorum
sera myu- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 2456
Yaş : 33
Nerden : ankara
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 12/04/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
sera myu demiş ki:hayır onuda yapamıyorum
Hadi sera myu başarmalısın bunu, sen yapabilirsin, okuyabilirsin, çok kolaydır İngilizce
Hala öğrenemezsen, benim öğretim tekniklerimi deneriz :tal1:
İngilizce'yi hiç bilmeyenler bile çeviri yapabiliyor. Sen okumaya çalışacaksın çok mu zor
(Bir saniye bu bir şiir miydi?)
İngilizce öğrenemiyorum nafile nafile
Çeviri işi bile kaldı Ali'ye Veli'ye
Git bir kursa bakma geriye
Yoksa bu gidişle döneceksin deliye
En son Servet tarafından Cuma 6 Mart - 20:53 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
örenicem tamam çok pis gaza geldim
ama önce össyi atlatayım yaw olmazmı :yuy:
ama önce össyi atlatayım yaw olmazmı :yuy:
sera myu- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 2456
Yaş : 33
Nerden : ankara
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 12/04/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
sera myu demiş ki:örenicem tamam çok pis gaza geldim
ama önce össyi atlatayım yaw olmazmı :yuy:
Bence de Sera sen yaparsın bu kadar azimli ve de dikkatliyken acayip bir dikkat olduğunu farkettim sen de ben de kendi kendime bu kadar ilerlettim hatta lise 2 de ingilice den bütünlemeye kalmışken şu anda İngiliz arkadaşlarımla kanka olabilecek şekilde konuşabiliyorum yani bence de yapabilirsin
Squaw- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 1051
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 24/02/09
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
teşekkür ederim ama benim bu dikkatim sadece resimde -oyunlarda ve yemeklerde işliyor hiç bir derste dikkatimi toplayamam ha bide animelerde ama bunda altyazılı olmasınında büyük payı var
sera myu- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 2456
Yaş : 33
Nerden : ankara
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 12/04/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Servet demiş ki:sera myu demiş ki:hayır onuda yapamıyorum
Hadi sera myu başarmalısın bunu, sen yapabilirsin, okuyabilirsin, çok kolaydır İngilizce
Hala öğrenemezsen, benim öğretim tekniklerimi deneriz :tal1:
İngilizce'yi hiç bilmeyenler bile çeviri yapabiliyor. Sen okumaya çalışacaksın çok mu zor
(Bir saniye bu bir şiir miydi?)
İngilizce öğrenemiyorum nafile nafile
Çeviri işi bile kaldı Ali'ye Veli'ye
Git bir kursa bakma geriye
Yoksa bu gidişle döneceksin deliye
Senin dediin her türlü tekniği denedim... (üstteki gibi)
HAtta kursa da gittim...(amerikan kültür) AMa yok arkadaş olmuyyoo... Konşamiorum... Kelimeler aklıma gelmio...
Sera myuyla aynı kaderi paylaşıoruz...
Bu arada canım CİPS çekti...
kordiseps- Hiper Animeci
- Mesaj Sayısı : 1596
Yaş : 37
Nerden : Sakarya-Ankara-Bolu
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 01/11/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Evet arkadaşlar başlıkta beyazm dedigi gibi sadece soruya cevap verelim muhabbet yerimiz burası degil.
edemirci44- Admin
- Mesaj Sayısı : 4110
Yaş : 45
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 28/01/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
ingilizce altyazılı izlediğimde hiç takılmıyorum. ama japonca izlediğimde de arada bir takılıyorum, %70 civarı anlıyorum demek daha doğru olur. anime izlerken wakan sözlük daima açıktır. bilmediğim bir kelime çıktığında derhal anlamını öğrenir not alırım. hatta cümle içinde kullanma gibi bir takıntım da vardır.
Susano'o- Çevirmen
- Mesaj Sayısı : 1649
Yaş : 42
Nerden : Gongaga
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 30/07/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
İngilizce altyazı yeter de artar sozluge hic bakmadan anlıyorum her kelimeyi övunmek gibi olmasın
Sheryl- Mesaj Sayısı : 4
Yaş : 34
Nerden : New York,US
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 25/05/09
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
Türkçe altyazı olmasada rahatlıkla izliyebilirim tek ve öz cümle.. =D
SheaN- Hiraishin Manga
- Mesaj Sayısı : 888
Yaş : 32
Nerden : Geldim?
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 27/12/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
alt yaziyi verin bana katliam nasil yapilir görün
vecitasan- Aktif üye
- Mesaj Sayısı : 216
Yaş : 44
Nerden : İstanbul
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 26/05/08
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
İngilizce çevirisi kötü değilse veya benim sınırlarımı aşmıyorsa rahat bir şekilde izleyebilirim; takıldığım bir kaç yer elbette olabiliyor ama ufak bir sözlükle anlayabiliyorum onları.
Devonie- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 90
Yaş : 29
Kayıt tarihi : 27/03/09
Geri: İngilizce Düzeyiniz??
"Türkçe altyazısı olmaksızın, az da olsa takıldığım oluyor ama sözlükle halledebiliyorum."
2 sayfadaki 3 sayfası • 1, 2, 3
AnimeManganTR :: SOHBET :: Tartışmalar
2 sayfadaki 3 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz