Güncel altyazı ve fansub haberleri
+36
Cemis
Voodoo_Baby
muhtesemmatrix
aytugselcuk
alieser
SPAWN-TheUndead
bLue-Dragon
nico robin
Susano'o
savage garden
Sodakazam
Underfined
RaJeV
lantis
Yaser
ateştopu
vayuz
zagato
RoMe
athii
diaboliksword
silindi
achie-san
rcatalkaya
new_cellie
Rotea
sempai
çamekoo
Exile Falcon
rockchu
aoshi
umi
CHOBiTS
spartiate
edemirci44
mavilynx
40 posters
9 sayfadaki 40 sayfası
9 sayfadaki 40 sayfası • 1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 24 ... 40
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
evet bizden önce davrandılar.Bizde yakın zamanda çıkarmayı düşnüyoduk.Neyse artık
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
umarım tamamlarlar. bildiğim kadarıyla daha önce başladıkları bir kaç seri yarım kalmıştı. bunu bitirmelerini ümit ediyorum.haber verdiğin için teşekkürler.
sempai- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 116
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 15/04/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Birçok kişi benle zıt görüşde ama d.gray man çeviren ve fansub şeklinde sunan çok iyi bir grup var çok hızlı çeviriyorlar 32 bölümdelerdi en son sanırım aynı anime çevirmek yerine başka animeleri türkçe kazandırmak varken çevirilmiş serileri tekrar yapanları anlamıyorum türkiyede zaten türkçe çeviri yapan grup sayısı çok az aynı anime tekrar çevirenler artık ne düşünüyorlarsa ben daha güzel yaparım yada yapancı gruplara özenmek gibi biz yapancı gruplar ile aynı konumda olamayız onlarda bir anime onlarca grup çeviriyor.
Rotea- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 114
Yaş : 34
Nerden : İstanbul
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Rotea demiş ki:Birçok kişi benle zıt görüşde ama d.gray man çeviren ve fansub şeklinde sunan çok iyi bir grup var çok hızlı çeviriyorlar 32 bölümdelerdi en son sanırım aynı anime çevirmek yerine başka animeleri türkçe kazandırmak varken çevirilmiş serileri tekrar yapanları anlamıyorum türkiyede zaten türkçe çeviri yapan grup sayısı çok az aynı anime tekrar çevirenler artık ne düşünüyorlarsa ben daha güzel yaparım yada yapancı gruplara özenmek gibi biz yapancı gruplar ile aynı konumda olamayız onlarda bir anime onlarca grup çeviriyor.
İlk olarak kimseye sen şunu yap şunu yapma diyemeyiz herkesin kendi bileceği iş ancak D-Gray man'da gerçekten gerek yoktu diye düşünüyorum.Zaten süper kaliteli bir çeviri ve encode ile bizlere sunulmuştu ancak hala fansub ın f sini duymamış anime izleyicileri mevcut bunlarada ulaşmak için alt yazı olayı güzel ama bana göre fansub gruplarının sayısı artmalı ve artık alt yazı dağıtım olayı azalmalı hatta tamamen ortadan kalkmalı ama bunun olması için en azından yabancı fansub gruplarının % 1 i kadar fansub grubumuzun olması lazım.
Bana kalırsada aynı animeyi yapmaktansa başka animelere el atmak daha doğru DP den bir alıntı yapayım.
Arkadaşalr çok doğru bir iş yapmış ha eğer yapılan fansub yada alt yazı kalitesizce başkası da yapabilir süper kalitede bir işi tekrar yapmaktansa başka serilere el atmak daha mantıklı... Tabi dediğim gibi iş kalitesizce yapılabilir bu gün alt yazıların bir çoğu yanlış anlaşılmasın ama o kadar kolpa ki geçenlerde 50 küsür bölümlük bir seriyi tr alt yazı ile izleyeyim dedim çevirisi tam rezalet hiç alakası yok olaylarla...tqnqt demiş ki:
@manyakimm dostum, rosario to vampire bir fun sub tarafından çeviriliyormuş. Bu yüzden biz başka bir seriye el attık.
Kısacası bana göre eğer yapılan iş kalitesizse yada daha önceden o işi yapmaya karar verdiyseniz ve aynı zamanlarda denk getirdiyseniz o zaman yapılsın ama d-gray man e hiç ama hiç gerek yoktu.
Çok uzattım son olarak Ülkemde fansub gruplarının sayısı artmalı artık eng. alt yazının üzerine tr alt yazı atıp izleme olayı bitmeli diye düşünüyorum. (tamda alt yazı takımının sitesinde yapılacak yorum ha )
rockchu- Anitoryum Fansub
- Mesaj Sayısı : 809
Yaş : 36
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
aslında çok güzel bir özet yapmış bu konuda rockchu.. gerçekten hani diyecek başka birşey yok gibi birşey.. aslında fansub grupları serileri tamamladıktan sonra altyazılarıda ayrıca verseler iyi olabilir diye düşünüyorum:scratch: özellikle mkv formatının sayesinde altyazı üzerine altyazı olayından da kurtulmamız sayesinde rahat rahat izlenebiliyor artık animeler...
bu arda rockchu ii yazmış hoş yazmış ama en sonlarda bize gönderme (aslında gönderme deil bindirme ) yapıp durmasaymış iyi olacakmış, yok siteden ilk banlanan üye olacakk ona üzülüyorummm
not:altyazı olayı bitmez, bizim site bölünmez...
bu arda rockchu ii yazmış hoş yazmış ama en sonlarda bize gönderme (aslında gönderme deil bindirme ) yapıp durmasaymış iyi olacakmış, yok siteden ilk banlanan üye olacakk ona üzülüyorummm
not:altyazı olayı bitmez, bizim site bölünmez...
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Karşınıza fansub çalımalarıyla da inşaLLah gelecegiz...
rockchu haklı olduğunu düşünüyoruz ama işte encode karaoke gibi bu işi bilen elemanımızın olması gerekiyor..
rockchu haklı olduğunu düşünüyoruz ama işte encode karaoke gibi bu işi bilen elemanımızın olması gerekiyor..
edemirci44- Admin
- Mesaj Sayısı : 4110
Yaş : 45
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 28/01/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
rockchu demiş ki:Çok uzattım son olarak Ülkemde fansub gruplarının sayısı artmalı artık eng. alt yazının üzerine tr alt yazı atıp izleme olayı bitmeli diye düşünüyorum. (tamda alt yazı takımının sitesinde yapılacak yorum ha )
çok doğru söylemişsin. ve çok doğru noktalara parmak basmışsın.ing.
anlamayınca altyazılar anlamlı geliyor ama anlamaya başlayınca bazı
altyazıların ne kadar anlamsız olduğunu fark ediyorsun. ama şurası bir
gerçek ki çoğu kişinin fansub dan haberi yok ve altyazı aramak için
doğrudan divxplanet e gidiyor. hatta benim tanıdığım bazı animeseverler
divxplaneti bile tam olarak tanımıyor. bırak fansub gruplarını...ben de
gruplarla yeni tanıştım mesela. bir kaç ay öncesine kadar haberim yoktu
hangi grup ne çeviri diye.divxplanetteki altyazılara göre anime
indiriyordum. ama son zamanlarda çoğalması sevindirici bir gelişme.
bu
arada bildiğim kadarıyla altyazı sitesi olmasına rağmen burada da
fansub yapılacak. fansub yapılan animelerin
nereye upload edileceği tartışılıyordu. yoksa yanlış mı biliyorum. yani yavaş yavaş da olsa fansub
çalışmaları artıyor
sempai- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 116
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 15/04/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
doğru biliyorsun sempai.. az kaldı, geldi gelecek bizim fansublarda.. ya bende buradan söyleyeyim benimde death note çevrilene kadar fansub, yansub vs. gruplarından haberim yoktu.. vaaddaaaaaaaa oldum zaten bu kadar çok animenin çevrildiğini gördüğümde ama ben divxplanet'ada gitmiyordum, muhtemelen yoktur deyip ingilizce izliyordum
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
spartiate demiş ki:
bu arda rockchu ii yazmış hoş yazmış ama en sonlarda bize gönderme (aslında gönderme deil bindirme ) yapıp durmasaymış iyi olacakmış, yok siteden ilk banlanan üye olacakk ona üzülüyorummm
not:altyazı olayı bitmez, bizim site bölünmez...
Ben o yazıyı daha çok alt yazıda çok iyisiniz fansub işinede girin diye yazmıştım desem de kıvırmaya çalışsam
rockchu- Anitoryum Fansub
- Mesaj Sayısı : 809
Yaş : 36
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
bedifeci haklı baya bi eleman lazım.Ben Serkan sayesinde bişeyler ögrendim.Hiç yoktan alt yazı sökme ayarlama format degiştirme yi ögretti.Bitek çeviri kaldı onuda sınavdan sonra başlamayı düşünüyorum.Ufakta olsa katkı yapmaya calısacam bu konuda.
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Çeviri işi fansub grubunda tek kişinin omzuna yüklenince zor oluyor onu biliyorum kendimden Şimdi geheimnis gitti aynı anda Gundam SEED,To Love Ru,Itazura Na Kiss ve dahada bir kaç seri çalışmalarımız var onlarla uğraşıyorum.Cidden yorucu oluyor ve çoğu zaman unutuyorum hangisini ne zaman çevirmem gerektiğini.Mesela Gundam SEED'i unutmuşum dün aklıma geldi
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Mesajımı tekrar okursan kimseye şunu yada bunu yap demedim sadece kendi görüşümü yazdım ve yazdıklarım d.gray man çeviren arkadaşa değil genel olarakdı ama yinede biraz sert olmuş sanırım bu yüzden özür diliyorum.rockchu demiş ki:
İlk olarak kimseye sen şunu yap şunu yapma diyemeyiz herkesin kendi bileceği iş ancak D-Gray man'da gerçekten gerek yoktu diye düşünüyorum.
Rotea- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 114
Yaş : 34
Nerden : İstanbul
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Rotea demiş ki:Mesajımı tekrar okursan kimseye şunu yada bunu yap demedim sadece kendi görüşümü yazdım ve yazdıklarım d.gray man çeviren arkadaşa değil genel olarakdı ama yinede biraz sert olmuş sanırım bu yüzden özür diliyorum.rockchu demiş ki:
İlk olarak kimseye sen şunu yap şunu yapma diyemeyiz herkesin kendi bileceği iş ancak D-Gray man'da gerçekten gerek yoktu diye düşünüyorum.
Rotea sanırım sen benim mesajımın tamamını okumamıssın ben senin mesajını tekrar okudum ve yaptığım yorumun tamamına bakınca bir yanlış göremedim sanada ''kimseye şunu yada bunu yap'' dedin diye bir itihaf da bulunmadım
rockchu- Anitoryum Fansub
- Mesaj Sayısı : 809
Yaş : 36
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Kişisel görüşler belirtilmiştir.Kırgınlık yok yanlış anlaşılma belki var.Sorun çözülmüştür..
edemirci44- Admin
- Mesaj Sayısı : 4110
Yaş : 45
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 28/01/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Bu mesajı okudukdan sonra 5 dakika güldüm rokchu özür dilerim ortada benim tarafımdan oluşan büyük bir yanlış anlama var.rockchu demiş ki:
Rotea sanırım sen benim mesajımın tamamını okumamıssın ben senin mesajını tekrar okudum ve yaptığım yorumun tamamına bakınca bir yanlış göremedim sanada ''kimseye şunu yada bunu yap'' dedin diye bir itihaf da bulunmadım
Rotea- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 114
Yaş : 34
Nerden : İstanbul
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Divxplanet
Kidou Senshi Gundam MS IGLOO: 1-nen Sensou Hiroku
Bölüm 3
http://divxplanet.com/sub/m/15714/Kidou-Senshi-Gundam-MS-IGLOO-1-nen-Sensou-Hiroku.html
Teşekkürler...
Kidou Senshi Gundam MS IGLOO: 1-nen Sensou Hiroku
Bölüm 3
http://divxplanet.com/sub/m/15714/Kidou-Senshi-Gundam-MS-IGLOO-1-nen-Sensou-Hiroku.html
Teşekkürler...
mavilynx- Moderator
- Mesaj Sayısı : 1547
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 31/01/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Bilgi için teşekkürler..
edemirci44- Admin
- Mesaj Sayısı : 4110
Yaş : 45
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 28/01/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Son zamanlarda fansub ve çeviri gurupları durgun anime izleyemez olduk;
Misafir- Misafir
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
hakkaten, bir ara epey hareket vardı.. yaz geliyor herkes dolaşmaya başladı tabi:)
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Yazın artar diyorduk ama azalacak gibi.Kim bu havalarda evde oturup çeviri yapsın.
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Aynı şekilde yaz geliyor kim evde oturup anime izler kendimi bir tatil yerinde buldum mu gerisi yalan moduna girerim sonra eylül de anime izlemeye devam.CHOBiTS demiş ki:Yazın artar diyorduk ama azalacak gibi.Kim bu havalarda evde oturup çeviri yapsın.
Rotea- Isınan üye
- Mesaj Sayısı : 114
Yaş : 34
Nerden : İstanbul
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 08/03/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
Hayır ben yazın izlicem asıl serileri o zamana saklıyorum çevirilere devaam nese en azından Sr var o biyere gidemez o çevirir ben izlerim iyi işbirliği
ama son zamanlarda baya arttı fansub işleri farkındayım ah umarım böle devam eder
ama son zamanlarda baya arttı fansub işleri farkındayım ah umarım böle devam eder
new_cellie- Aluminia Fansub
- Mesaj Sayısı : 284
Yaş : 37
Nerden : İst
Ruh Hali :
Kayıt tarihi : 05/02/08
Geri: Güncel altyazı ve fansub haberleri
İnşallah artar.Bekledigim bir Fansub var 3 haftaya girdi nerdeyse daha 4 bölüm cıkmadı.Bu Rosario yakacak beni.
9 sayfadaki 40 sayfası • 1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 24 ... 40
9 sayfadaki 40 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz