AnimeManganTR
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Türkçe Dublajlı anime verilse...

+32
nico robin
gezz+
mortifera
Kitiara
darthminot
isobel
crazywolf_19
sera myu
Sercan
Squaw
black_rainbow
SPAWN-TheUndead
zizoux
spartiate
AnTiOkSiDaN
Hei_(BK201)
Unde®minE
4sprz
KaranlıK
aoshi
cynthia
özz
ozman
Akuma_Blade
Rendan
sakura hime
Exile Falcon
Desire
Hitokiri
Voodoo_Baby
Shiniko
Seifukusha
36 posters

2 sayfadaki 3 sayfası Önceki  1, 2, 3  Sonraki

Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Akuma_Blade C.tesi 4 Nis. - 5:22

Cowboy Bebop Movie'nin Türkçe'si -travesti sahnesi dışında- orjinali kadar başarılıydı. Ayrıca TV'lerde yayınlanan yada VCD olarak çıkan Uzakdoğu aksiyon filmlerinin çoğu bana seslendirme olarak Kantonca'ya göre çok çok başarılı geliyor. (Time and Tide yada City of Violence gibi)

Daha önceden konuştuğumuzu hatırlıyorum. Şahsen değişken bir konu.
Akuma_Blade
Akuma_Blade
Moderator
Moderator

Erkek Mesaj Sayısı : 397
Yaş : 42
Nerden : Hatay / İskenderun
Kayıt tarihi : 06/06/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Seifukusha C.tesi 4 Nis. - 10:56

"Kantonca" nedir?
Seifukusha
Seifukusha
Çevirmen
Çevirmen

Erkek Mesaj Sayısı : 1870
Yaş : 37
Nerden : İstanbul
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Centil10
Kayıt tarihi : 28/08/08

http://bounanimemanga.wordpress.com/

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından KaranlıK C.tesi 4 Nis. - 15:05

Kantonca bildiğim kadarı ile çince de bir lehçe! Bir ara babylon sözlüklerinde görüp bakmıştım bu hangi dil diye emin değilim ama... Wink
KaranlıK
KaranlıK
Süper Animeci
Süper Animeci

Erkek Mesaj Sayısı : 430
Yaş : 39
Nerden : Nerden?
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Bulutl10
Kayıt tarihi : 16/03/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından zizoux Perş. 9 Nis. - 16:21

Seifukusha demiş ki:"Kantonca" nedir?
''Kantonca, Çin Halk Cumhuriyeti'nin özellikle güney bölgelerinde konuşulan, Mandarin'den sonra en çok kullanılan lehçedir''
zizoux
zizoux
Yeni Üye
Yeni Üye

Erkek Mesaj Sayısı : 21
Yaş : 33
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Sessiz10
Kayıt tarihi : 01/09/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından SPAWN-TheUndead Perş. 9 Nis. - 16:29

Lazca'nın Çin versiyonu Very Happy
SPAWN-TheUndead
SPAWN-TheUndead
Meiji Fansub
Meiji Fansub

Mesaj Sayısı : 468
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Karizm10
Kayıt tarihi : 13/04/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından KaranlıK Perş. 9 Nis. - 22:06

Arkadaşlar türkçe olsun da nasıl olursa olsun derim ben ya izlediğim şeyi tek ben anlıyorsam neye yarar benim anladığım şeyi ailemde anlıyacakki verdiğim değerin ne olduğunu görsünler.
KaranlıK
KaranlıK
Süper Animeci
Süper Animeci

Erkek Mesaj Sayısı : 430
Yaş : 39
Nerden : Nerden?
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Bulutl10
Kayıt tarihi : 16/03/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından black_rainbow Perş. 9 Nis. - 23:05

bu linkte arkadaşlar dublaj yapmışlar : https://www.youtube.com/watch?v=iLCJwsgrKgk

amatör bir çalışma olsa bile iyi olmuş bence. dublajlı izlemek ayrı bir güzel.
black_rainbow
black_rainbow
Isınan üye
Isınan üye

Mesaj Sayısı : 107
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Delibo10
Kayıt tarihi : 20/10/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Seifukusha Cuma 10 Nis. - 13:01

Şimdi dublajda benim aradığım bazı hususlar var. Birincisi, hemen her filmde/animede duyduğumuz dublörlerin sesi duyulmasın. Piyasanın tekeli onlarda mı ya? Filmlerde özellikle öyle bir durum var. Gamze Özçelik mi değil mi bilmiyorum, sesi onun sesine benzeyen biri, kaç tane filmde kadın karakter seslendiriyor, her seferinde ben onun sesini duymak istemiyorum ki..
Sonra kalitesiz dublaj oluyor. Anime değil ama bir örnek veriyim: Bir film vardı, "piton 2"miydi neydi adı.. Star'da izlemiştim galiba. Adamlar konuşurken arka plandaki motor sesi, kuş sesi, su sesi vesaire boğuluyor hemen. Çünkü Türkçe sesi İngilizcesinin üzerine gömmüşler, İngilizce'sini de bastırmak için, konuşmanın olduğu yerlerde filmin sesini kısmışlar..

Fakat her şeye rağmen dublajın iyi yanı şu ki: Gözünü altyazıda değil, filmde tutuyorsun ki bence çok önemli.
Seifukusha
Seifukusha
Çevirmen
Çevirmen

Erkek Mesaj Sayısı : 1870
Yaş : 37
Nerden : İstanbul
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Centil10
Kayıt tarihi : 28/08/08

http://bounanimemanga.wordpress.com/

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından KaranlıK Cuma 10 Nis. - 18:23

Şimdi eskiye nazaran daha az özendikleri için bu dublaj işlerine böyle oluyor haliyle, bunun da sebebi bazı kanalların tv ye çıkacak filimler de seslendirme için 1 gün süre tanımaları ve gerekirse türkçe altyazıyla yayınlarız demesi hatta seslendirme işini daha ucuza getirmek için en ucuza kim hangi firma çalışıyorsa ona verilmesi. Yakında bütün kanallar türkçe altyazılı filimler verecek bizde (oh ne güzel ingilizce öğreniyoruz işte) diyerek kendimizi avutacağız.
KaranlıK
KaranlıK
Süper Animeci
Süper Animeci

Erkek Mesaj Sayısı : 430
Yaş : 39
Nerden : Nerden?
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Bulutl10
Kayıt tarihi : 16/03/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Squaw C.tesi 11 Nis. - 12:09

Ben anime.lerin çoğunu tv.de izlemiş olan biri olarak yorum yapmadan geçmek istemedim bu konuya zamanında çok iyi Türkçe dublaj evet Türkçe dublaj animeler izledim hatta İngilizce dublajdan çok çok iyi dublajlar çıktı karşıma,bu olur olmaz diye bir kural yok bence...

Bu konuda iyi dublaj ve alt yazı yapabildikten sonra bence Türkçe dublaj da İngilizce dublaj da izlenebilir ama şu var alışkanlık olduktan sonra bir garipseme yaşamamak elde değil gerçekten de ama sanırım günümüz de artık bu dublaj olayı ya da İngilizce dublaj olayı önemsenmiyor çünkü izlediğim İngilizce dublajlı animelerde dublaj gerçekten de çok eğreti duruyor bence...
Squaw
Squaw
Hiper Animeci
Hiper Animeci

Kadın Mesaj Sayısı : 1051
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Kustah10
Kayıt tarihi : 24/02/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Hitokiri C.tesi 11 Nis. - 13:24

Herşeyin orijinali güzeldir, ama; illa dublaj diyorsanız bakın DVD diye bir teknoloji var.
Hitokiri
Hitokiri
Süper Animeci
Süper Animeci

Erkek Mesaj Sayısı : 762
Yaş : 41
Nerden : Antalya
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Kimses10
Kayıt tarihi : 03/10/08

http://www.turkfansub.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından KaranlıK C.tesi 11 Nis. - 16:06

Bu dvd lerin % kaçı türkçe merak ettim!
Ayrıca bir yerde bu animelerin listesi varsa rica edebilirim.
KaranlıK
KaranlıK
Süper Animeci
Süper Animeci

Erkek Mesaj Sayısı : 430
Yaş : 39
Nerden : Nerden?
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Bulutl10
Kayıt tarihi : 16/03/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Squaw C.tesi 11 Nis. - 16:45

Hitokiri demiş ki:Herşeyin orijinali güzeldir, ama; illa dublaj diyorsanız bakın DVD diye bir teknoloji var.

Ben illa dublaj diye diretmedim ama kabul edilebilir güzellikte Türkçe dublaj animeler izledim,güzel yapılan bir şeyi de takdir etmeden geçemem açıkçası o yüzden de her zaman bunu söylerim;zamanında çok iyi Türkçe dublaj anime izledim hatta Türkler,İngilizce dublaj.dan daha da iyisini yapıyor ama ben de orjinallikten yanayım o yüzden de o teknolojiden faydalanma gibi bir düşüncem yok şu an...
Squaw
Squaw
Hiper Animeci
Hiper Animeci

Kadın Mesaj Sayısı : 1051
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Kustah10
Kayıt tarihi : 24/02/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Sercan Ptsi 13 Nis. - 17:03

Benim türkçe dublajlardan en beğendiğim sesler Yugioh'un ilk serisisinde Yugi Moto'nun seslendirmesini yapan çocuk ve pokemondan Ash'i seslendiren kişiler
Heralde bu seslendirmeyi yapanların kimsenin itirazı olmaz galiba
Sercan
Sercan
Isınan üye
Isınan üye

Erkek Mesaj Sayısı : 106
Nerden : Giresun
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Pusuda10
Kayıt tarihi : 31/08/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Akuma_Blade Ptsi 13 Nis. - 20:31

Ülkemizde çıkan Anime VCD/DVD/Blu Ray listesi:

Steamboy
Ghost in the Shell
Only Yesterday
Ocean Waves
Cat's Return
Tekkon Kinkreet
Nausicaa
Spirited Away
Gedo Senki
Laputa
Mononoke Hime
Memories
Paprika
Tokyo Godfathers
Metropolis
Cowboy Bebop Movie
Blood: Last Vampire
Animatrix
Biohazard : Degeneration
Final Fantasy : Advent Children
Pokemon Movie'leri
Digimon : İlk Film
Voltron (Aslında tam olarak Anime değil Golion adlı bir Anime'nin USA adaptasyonu... İlk DVDsi piyasaya sunuldu devamı gelmedi sanırım)
Vindaria

Onun haricinde dandik firmaların seriden kafalarına göre bölüm seçip DVDye bastıkları var ( Mock and Sweet , Hello Kitty, Candy Candy gibi, Hamtaro, Beyblade gibi )
Akuma_Blade
Akuma_Blade
Moderator
Moderator

Erkek Mesaj Sayısı : 397
Yaş : 42
Nerden : Hatay / İskenderun
Kayıt tarihi : 06/06/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından KaranlıK Ptsi 13 Nis. - 20:38

Şeker kızın dvd si varmıymış türkiyede ^^ öğrendiğim iyi oldu aptal bir arkadaşım benden illa türkçesini bulmam için ısrar ediyordu.

Bir google dan soruşturayım yada nerde satıldığını çıtlatırsanız bana makbule geçer.
KaranlıK
KaranlıK
Süper Animeci
Süper Animeci

Erkek Mesaj Sayısı : 430
Yaş : 39
Nerden : Nerden?
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Bulutl10
Kayıt tarihi : 16/03/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından sera myu Ptsi 13 Nis. - 22:18

bende steamboy,tokyo godfathers,cowboy bebop,animatrix,metropolis,memories ve hayao miyazaki filmlerinin tümü var stüdyo ghiblininkilerin hepsi olmasada ama o dandik firma olayını biliyorum yinede hello kitty dışındakileri hiç görmedim genelde casper tomjerry beyblade falan var Very Happy
sera myu
sera myu
Hiper Animeci
Hiper Animeci

Kadın Mesaj Sayısı : 2456
Yaş : 33
Nerden : ankara
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Dagini10
Kayıt tarihi : 12/04/08

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından crazywolf_19 Çarş. 13 Mayıs - 20:46

bakın arkadaşlar hepinizin görüşünü çok iyi anladım ama bende yıllardan beridir japon animelerini seyrediyorum çocukluğumdan beridir var ve televizyondada oynuyodu tabikide hepiniz bilirsiniz anlayamadığım bi dilde seyretmeyi seymiyorum evet katılıyorum bi filmi kim çektyse o dilde seyretmeyince adamlar nasıl insanlar anlaşılmıyo ama japonlarda gerçekten çok vurgulu konuşuyolar ve bağarıyolar tabikide sert görünmeye dayılanmaya kendilerinden emin görünmeye bayılıyolar (onlar osmanlıyı görmemişler:) ) genedeanlayamadıktan sonra ingilizce olmuş almanca olmuş fransızca olmuş japonca olmuş bi şey ifade etmiyor ve şuda var türkler normalde dünyada en iyi dublaj yapan ülkelerden aslında avrupada bile yok bizimkilerdeki dublaj olayı ben dublajlı olmasını tercih ederim yoksa altyazı okuduğum zaman 500 yapraklı bi roman okumu okumuş gibi oluyorum anlarsınızya arkadaşlar Very Happy:D:D:D
crazywolf_19
crazywolf_19

Mesaj Sayısı : 9
Kayıt tarihi : 23/02/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Desire Perş. 14 Mayıs - 9:39

Aslında japonca olarak izlemek hoş ama gözler için kötü oluyor alt yazı Sad
Desire
Desire
Hiper Animeci
Hiper Animeci

Kadın Mesaj Sayısı : 1227
Yaş : 39
Nerden : Sıkıcı insanların yanından
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Asik10
Kayıt tarihi : 13/08/08

http://www.dilekart.deviantart.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından isobel Salı 21 Tem. - 11:35

kesinlikle izlemem türkçe dublajlı ingilizce dublaj bile sevmiorumki.. japoncayı duymazsam zevk alamıorum :W
isobel
isobel
Isınan üye
Isınan üye

Kadın Mesaj Sayısı : 132
Yaş : 35
Nerden : Otaku Planet
Kayıt tarihi : 12/07/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından darthminot Çarş. 22 Tem. - 19:21

Mtv de Türkçe dublajlı animeler başarılıydı.Ayrıca bu günlere kadar Sailormoon,Candy,Hırsız cin (starda oynamıştı)Sakura gibi animeler ve daha ismin hatırlayamadım bence hepsi başarılı seslendirilmişti.

D-smart da fx kanalıydı sanırım Tenjho tenge ingilizce dublajlı Türkçe altyazılı oynuyordu o kadar iğrenç ki anlatamam.Hiçbir karakterin sen tonu uygun değildi.

Birde youtube da bleach ın çok kısa Türkçe dublajlı görmüştüm fena değildi.
Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Sukidayoa
darthminot
darthminot
Yeni Üye
Yeni Üye

Erkek Mesaj Sayısı : 30
Kayıt tarihi : 23/06/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Seifukusha Çarş. 22 Tem. - 19:44

Eskide oynayan Türkçe dublajlı animeleri tekrar oynatsalar da kaydetsek keşke. Dragon Ball, Cardcaptor Sakura, Sailor Moon... Ne güzel olurdu.
Seifukusha
Seifukusha
Çevirmen
Çevirmen

Erkek Mesaj Sayısı : 1870
Yaş : 37
Nerden : İstanbul
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Centil10
Kayıt tarihi : 28/08/08

http://bounanimemanga.wordpress.com/

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından Kitiara Çarş. 22 Tem. - 20:34

Animenin kendisi dublaj zaten. Bu yüzden orijinal-orijinal değil durumları çok da önemli değil benim gözümde. Bir animeyi Japonca dublajla izlemek istiyorsam bunun sebebi Japonların seslendirdikleri karakterle bütünleşmeleridir. Dublaj konusunda 1 numara bu adamlar. Ama onlar 1 numaraysa biz de 2 numarayız. Memleketim için maalesef ki pek çok kötü şey söylenebilir. Ama profesyonel dublaj konusunda kimsenin kötü söz söylemeye hakkı yoktur benim gözümde. Bir Nakata Jouji ne kadar hayranlık uyandırıcıysa bir Yekta Kopan da o denli hayranlık uyandırıcıdır. Bu yüzden Türkçe dublajın İngilizcesiyle bir seviyede tutulmaması gerektiğini düşünüyorum. (Zira Almanca da izledim Arapça da, ama Amerikalılar kadar berbat seslendirme yapan bir millet yok. Amerikan yapımı animasyonları bile Türkler onlardan kat kat daha başarılı seslendiriyor.) Çok başarılı sanatçılarımız var ve bu işin altından zorlanmadan çıkacaklarından eminim. Ben elimde Hellsing varken de sırf kendi ülkemin sanatçısını dinleyebilmek için Mtv'deki yayını da izlemiştim. Keşke verilse...

İnternet hızının 4 kat artmasından sonra Türkiye'de internet kullanıcılarının sayısı bayağı arttı. Bu yüzden anime kültürüne yabancı insanlar bile Naruto, Bleach, One Piece, Death Note gibi popüler animelerden haberdar. Ama çeviri yetersizliği yüzünden yüzlerce değerli seriden mahrum kalıyorlar. Türkçe dublajlı animelerin yayımlanması bu yüzden çok faydalı olacaktır. Zamanında Tgrt'de Seda Sayan'ın reytinglerde sürekli Pokemon'un gerisinde kalmasından yakındığına denk gelmiştim. Tv kanalları nasıl bir altın madenini görmezden geldiklerinin farkında değiller. Benim en büyük üzüntüm Cnbc-e gibi, TNT gibi alternatif bir kitleye hitap eden kanalların Nickelodeon'ın ya da Cartoon Network'ün yapımlarına demir atmış olması. Zamanında Cnbc-e'nin de bir anime yayımlayacağı günün hayalini az kurmamıştım.
Kitiara
Kitiara
Onursal üye

Kadın Mesaj Sayısı : 184
Yaş : 39
Nerden : Bulutların üstü
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Asik10
Kayıt tarihi : 14/04/08

http://www.cnbce.tv/forum/default.asp

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından mortifera Perş. 23 Tem. - 8:47

SPAWN-TheUndead demiş ki:Lazca'nın Çin versiyonu Very Happy

Hahahahaha bu süperdi xD

İngilizce dublaj kadar rezil birşey yok. Ayrıca türkçe dublaja hiç karşı değilim (ama elbette kaliteli iş çıkarılırsa, bir de Spartiate'nin dediği gibi küçükken izlediklerimizi düşününce çok güzellerdi.)

*Daha iki kelimeyi bir araya getirip türkçe yazamayan insanlar var, japonca mı öğrenecekler bir de xD
mortifera
mortifera
Çevirmen
Çevirmen

Kadın Mesaj Sayısı : 164
Nerden : Ner'den
Ruh Hali : Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Yoksu611
Kayıt tarihi : 08/04/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Türkçe Dublajlı anime verilse... - Sayfa 2 Empty Geri: Türkçe Dublajlı anime verilse...

Mesaj tarafından gezz+ Salı 28 Tem. - 19:57

öncelikle, konuyu açan arkadaşımızın dediği japonca dublajın yanıdna ingilizce dublaj veren fansub grupları o dublajı kendileri yapmıyor. televizyon kanalları tarafından profesyonelce yapılmış dublaj onlar(en azından gördüklerimin hepsi). demeye çalıştıkları şu; ister japonca dublaj üzerine bizim altyazımız, ister direk ingilizce dublaj seyredin, ama anime seyredin.bu arada animeler üzerinde profesyonel türkçe dublaj çalışmaları yapılırsa neden olmasın, sonuçta türk dublajları dünyanın en iyilerinden. yine de ne türkçesi kadar kaliteli olursa olsun, japonca farklıdır.
gezz+
gezz+
Soul of Anime

Mesaj Sayısı : 63
Kayıt tarihi : 28/02/09

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

2 sayfadaki 3 sayfası Önceki  1, 2, 3  Sonraki

Sayfa başına dön

- Similar topics

 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz